일본어/일본어 한자 1800자

이쿠 교우 行 / いく ぎょう 行 / 다닐행 行 일본어

먹물 한자 2024. 2. 14. 23:01
728x90
 

 
. . . 다닐행 行, 行く [いく] ぎょう 가다, 교통량에 따라 가기도 하고 서기도 하며 도시의 사거리에 사람이 통행하는 모양. 交通量に応じて行ったり停止したりして都市の交差点に人が通行する模様。 Kōtsū-ryō ni ōjite ittari teishi shi tari shite toshi no kōsaten ni hito ga tsūkō suru moyō.
이쿠 교우 타타즈무 테키 타타즈무 초쿠 . . .
. . . . . 걸을척 彳, 彳む [たたずむ] テキ 잠시 멈춰서다, 걸음을 척척 걸으면 뒤에 발자국이 남는 모양. 足を踏み出すと後ろに足跡が残る模様。Ashi o fumidasu to ushironi ashiato ga nokoru moyō.
타타즈무 테키 . . . . .
. . . . . 자촉거릴촉 亍, 彳む [たたずむ] ちょうく 잠시 멈춰 서다, 걷기와 멈추기를 반복하며 절름 거리는 걸음걸이. 歩いて止まったという一歩 Aruite tomatta to iu ippo
타타즈무 초쿠 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
이쿠 교우 이쿠 교우, 타타즈무 테키, 타타즈무 초쿠, ., ., .
pass / xíng 다닐행 行, 行く [いく] ぎょう 가다, 교통량에 따라 가기도 하고 서기도 하며 도시의 사거리에 사람이 통행하는 모양. 交通量に応じて行ったり停止したりして都市の交差点に人が通行する模様。 Kōtsū-ryō ni ōjite ittari teishi shi tari shite toshi no kōsaten ni hito ga tsūkō suru moyō., 걸을척 彳, 彳む [たたずむ] テキ 잠시 멈춰서다, 걸음을 척척 걸으면 뒤에 발자국이 남는 모양. 足を踏み出すと後ろに足跡が残る模様。Ashi o fumidasu to ushironi ashiato ga nokoru moyō., 자촉거릴촉 亍, 彳む [たたずむ] ちょうく 잠시 멈춰 서다, 걷기와 멈추기를 반복하며 절름 거리는 걸음걸이. 歩いて止まったという一歩 Aruite tomatta to iu ippo, ., ., .
728x90