일본어/일본어 한자 1800자

아르이와 와쿠 或 / あるいは わく 或 / 혹시혹 或 일본어

먹물 한자 2024. 2. 14. 23:00
728x90
 

 
. . 혹시혹 或, 或いは [あるいは] わく 혹시, 창을 들고 혹시 적이 쳐들어 올까 봐 성을 지키는 모습. ヤリを持って、もしかしたら敵が攻め込んでくるかと思い、城を守る姿。 Yari o motte, moshika shitara teki ga semekonde kuru ka to omoi,-jō o mamoru sugata.
아르이와 와쿠 호코 카 쿠치 코우 히토츠 이치 . .
. . . . . 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō
호코 카 . . . . .
. . . . . 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi
쿠치 코우 . . . . .
. . . . . 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō)
히토츠 이치 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
아르이와 와쿠 아르이와 와쿠, 호코 카, 쿠치 코우, 히토츠 이치, ., .
by any chance / huò 혹시혹 或, 或いは [あるいは] わく 혹시, 창을 들고 혹시 적이 쳐들어 올까 봐 성을 지키는 모습. ヤリを持って、もしかしたら敵が攻め込んでくるかと思い、城を守る姿。 Yari o motte, moshika shitara teki ga semekonde kuru ka to omoi,-jō o mamoru sugata., 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō, 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), ., .
728x90