일본어/일본어 한자 1800자

하시 쿄우 橋 / はし きょう 橋 / 다리교 橋 일본어

먹물 한자 2024. 2. 7. 23:10
728x90
 

 
. . 다리교 橋, 橋 [はし] きょう 다리, 나무로 만들고 높은 기와집처럼 난간을 만든 후 위에 덮개를 씌운 다리 모양. 木で作られ、高い瓦屋敷のように作られた後、カバーをかぶせた橋。 Ki de tsukura re, takai kawarayashiki no yō ni tsukura reta nochi, kabā o kabuseta hashi.
하시 쿄우 키 모쿠 와카이 요우 타카이 코우 . .
. . . . . 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi
키 모쿠 . . . . .
丿 . . . 어릴요 夭, 若い [わかい] よう 젊다. 어리다, 고개를 까딱거리며 팔다리를 벌리며 노는 어린 아이 모양. 어린 아이는 어리다. 首をぶら下げて手足を広げて遊ぶ小さな子供の形。幼い子供は若いです。 Kubi o burasagete teashi o hirogete asobu chīsana kodomo no katachi. Osanai kodomo wa wakaidesu.
와카이 요우 나나메니 노 오오키이 다이 . . .
. . 높을고 高, 高い [たかい] こう 높다, 기와 위에 기와가 있는 높은 집. 瓦の上に瓦のある高い家。Kawara no ue ni kawara no aru takai ie.
타카이 코우 나베부타 쿠치 코우 무카우 코우 . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
하시 쿄우 하시 쿄우, 키 모쿠, 와카이 요우, 타카이 코우, ., .
bridge / qiáo 桥 다리교 橋, 橋 [はし] きょう 다리, 나무로 만들고 높은 기와집처럼 난간을 만든 후 위에 덮개를 씌운 다리 모양. 木で作られ、高い瓦屋敷のように作られた後、カバーをかぶせた橋。 Ki de tsukura re, takai kawarayashiki no yō ni tsukura reta nochi, kabā o kabuseta hashi., 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi, 어릴요 夭, 若い [わかい] よう 젊다. 어리다, 고개를 까딱거리며 팔다리를 벌리며 노는 어린 아이 모양. 어린 아이는 어리다. 首をぶら下げて手足を広げて遊ぶ小さな子供の形。幼い子供は若いです。 Kubi o burasagete teashi o hirogete asobu chīsana kodomo no katachi. Osanai kodomo wa wakaidesu., 높을고 高, 高い [たかい] こう 높다, 기와 위에 기와가 있는 높은 집. 瓦の上に瓦のある高い家。Kawara no ue ni kawara no aru takai ie. , ., .
728x90