일본어/일본어 한자 1800자

쿠루 라이 來 / くる らい 來 / 올래 來 일본어

먹물 한자 2023. 12. 22. 22:12
728x90
 

 
. . 올래 來, 来る [くる] らい 오다, 봄이오면 보리가 피는 모습. 春が来ると大麦が咲く様子。 Harugakuru to ōmugi ga saku yōsu.
쿠루 라이 키 모쿠 히토 징 히토 징 . .
. . . . . 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi
키 모쿠 . . . . .
. . . . . 사람인 人, 人 [ひと] じん 사람 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 両足を広げて立っている人の姿, Ryōashi o hirogete tatte iru hito no sugata
히토 징 . . . . .
. . . . . 사람인 人, 人 [ひと] じん 사람 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 両足を広げて立っている人の姿, Ryōashi o hirogete tatte iru hito no sugata
히토 징 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
쿠루 라이 쿠루 라이, 키 모쿠, 히토 징, 히토 징, ., .
come / lái 来 올래 來, 来る [くる] らい 오다, 봄이오면 보리가 피는 모습. 春が来ると大麦が咲く様子。 Harugakuru to ōmugi ga saku yōsu., 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi, 사람인 人, 人 [ひと] じん 사람 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 両足を広げて立っている人の姿, Ryōashi o hirogete tatte iru hito no sugata, 사람인 人, 人 [ひと] じん 사람 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 両足を広げて立っている人の姿, Ryōashi o hirogete tatte iru hito no sugata, ., .
728x90