일본어/일본어 한자 1800자

우미 카이 海 / うみ かい 海 / 바다해 海 일본어

먹물 한자 2023. 12. 19. 22:39
728x90
 

 
. . . 바다해 海, 海 [うみ] かい, 물이 있고 사람이 어미의 젖을 매번 먹듯 먹을 것을 매번 건져 올리는 바다. 水があり、人が母親の搾乳を毎回食べるように食べるものを毎回干し上げる海。 Mizu ga ari, hito ga hahaoya no sakunyū o maikai taberu yō ni taberu mono o maikai hoshi ageru umi.
우미 카이 싼주이헨 마이 마이 . . .
. . . . . 물수변 氵, 氵 [三水偏, さんずいへん] 삼수변, 물수가 변으로 사용될 때 모양, 水が偏って使用されるときの形、, Mizu ga katayotte shiyō sa reru toki no katachi
싼주이헨 . . . . .
. . . 매양매 每, 每 [まい] まい, 毎日 [まいにち] まい 매일, 사람인 아기가 매번 어미의 젖을 먹는 모습. 人である赤ちゃんが毎回母親の乳を食べる姿。 Hitodearu akachan ga maikai hahaoya no chichi o taberu sugata.
마이 마이 히토 징 하하 보 . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
우미 카이 우미 카이, 싼주이헨, 마이 마이, ., ., .
ocean / hǎi 바다해 海, 海 [うみ] かい, 물이 있고 사람이 어미의 젖을 매번 먹듯 먹을 것을 매번 건져 올리는 바다. 水があり、人が母親の搾乳を毎回食べるように食べるものを毎回干し上げる海。 Mizu ga ari, hito ga hahaoya no sakunyū o maikai taberu yō ni taberu mono o maikai hoshi ageru umi., 물수변 氵, 氵 [三水偏, さんずいへん] 삼수변, 물수가 변으로 사용될 때 모양, 水が偏って使用されるときの形、, Mizu ga katayotte shiyō sa reru toki no katachi, 매양매 每, 每 [まい] まい, 毎日 [まいにち] まい 매일, 사람인 아기가 매번 어미의 젖을 먹는 모습. 人である赤ちゃんが毎回母親の乳を食べる姿。 Hitodearu akachan ga maikai hahaoya no chichi o taberu sugata., ., ., .
728x90