일본어/일본어 한자 1800자

이즈미 센 泉 / いずみ せん 泉 / 샘천 泉 일본어

먹물 한자 2023. 12. 17. 06:32
728x90
 

 
. . . 샘천 泉, 泉 [いずみ] せん 샘, 원천, 흰 물이 솟아 오르는 샘. 白い水が湧き上がる泉。 Shiroi mizu ga waki agaru izumi.
이즈미 센 시로이 뱌쿠 미즈 쓰이 . . .
. . . . . 흰백 白, 白 [しろい] びゃく, 촛불이 켜져서 주위를 희게 밝히는 모습. ろうそくが点灯して周囲を白く照らす様子 Rōsoku ga tentō shite shūi o shiroku terasu yōsu, 흰 비단을 말아 놓은 모습, 白い絹を巻いた姿Shiroi kinu o maita sugata
시로이 뱌쿠 . . . . .
. . . . . 물수 水, 水 [みず] すい 물, 지류의 물이 본류로 흘러들어와 시내를 이루는 모양, 支流の水が本流に流れ込む形 Shiryū no mizu ga honryū ni nagarekomu katachi
미즈 쓰이 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
이즈미 센 이즈미 센, 시로이 뱌쿠, 미즈 쓰이, ., ., .
spring / quán 샘천 泉, 泉 [いずみ] せん 샘, 원천, 흰 물이 솟아 오르는 샘. 白い水が湧き上がる泉。 Shiroi mizu ga waki agaru izumi., 흰백 白, 白 [しろい] びゃく, 촛불이 켜져서 주위를 희게 밝히는 모습. ろうそくが点灯して周囲を白く照らす様子 Rōsoku ga tentō shite shūi o shiroku terasu yōsu, 흰 비단을 말아 놓은 모습, 白い絹を巻いた姿Shiroi kinu o maita sugata, 물수 水, 水 [みず] すい 물, 지류의 물이 본류로 흘러들어와 시내를 이루는 모양, 支流の水が本流に流れ込む形 Shiryū no mizu ga honryū ni nagarekomu katachi, ., ., .
728x90