728x90
乾 | 乾 | 倝 | 乙 | . | . | . | 하늘건 乾, 乾く [かわく] かん 마르다, 해가 나무에 걸려서 빛나는데 그것을 보는 사람 위로 새가 날아가 그 사람이 하늘을 쳐다보는 모습. 太陽が木にぶら下がって輝くが、それを見る人の上に鳥が飛んで、その人が空を見つめる姿。 Taiyō ga ki ni burasagatte kagayakuga, sore o miru hito no ue ni tori ga tonde, sono hito ga sora o mitsumeru sugata. |
카와쿠 칸 | 히카르 칸 | 토리 오츠 | . | . | . | ||
倝 | 十 | 日 | 十 | 人 | . | 해빛날간 倝, 倝 [光る, ひかる] カン 빛나다, 나무에 해가 걸려 빛나고 있는데 사람이 그것을 바라보는 모습, 木に太陽がかかって輝いていますが、人がそれを眺める姿 Ki ni taiyō ga kakatte kagayaite imasuga, hito ga sore o nagameru sugata | |
히카르 칸 | 토오 쥬우 | 히 니치 | 토오 쥬우 | 히토 징 | . | ||
乙 | . | . | . | . | . | 새을 乙, 乙 [とり] おつ 새, 새의 머리, 구부러진 목, 몸통 모양. | |
토리 오츠 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
카와쿠 칸 | 카와쿠 칸, 히카르 칸, 토리 오츠, ., ., . | ||||||
sky / qián | 하늘건 乾, 乾く [かわく] かん 마르다, 해가 나무에 걸려서 빛나는데 그것을 보는 사람 위로 새가 날아가 그 사람이 하늘을 쳐다보는 모습. 太陽が木にぶら下がって輝くが、それを見る人の上に鳥が飛んで、その人が空を見つめる姿。 Taiyō ga ki ni burasagatte kagayakuga, sore o miru hito no ue ni tori ga tonde, sono hito ga sora o mitsumeru sugata., 해빛날간 倝, 倝 [光る, ひかる] カン 빛나다, 나무에 해가 걸려 빛나고 있는데 사람이 그것을 바라보는 모습, 木に太陽がかかって輝いていますが、人がそれを眺める姿 Ki ni taiyō ga kakatte kagayaite imasuga, hito ga sore o nagameru sugata, 새을 乙, 乙 [とり] おつ 새, 새의 머리, 구부러진 목, 몸통 모양., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
하라 갠 原 / はら げん 原 / 언덕원 原 일본어 (0) | 2023.12.17 |
---|---|
아마 텐 天 / あま てん 天 / 하늘천 天 일본어 (1) | 2023.12.17 |
호시 세이 星 / ほし せい 星 / 별성 星 일본어 (1) | 2023.12.17 |
아루쿠 호 步 / あゆむ ほ 步 / 걸음보 步 일본어 (0) | 2023.12.09 |
사이게츠 사이 歲 / さいげつ さい 歲 / 해세 歲 일본어 (1) | 2023.12.09 |