일본어/일본어 한자 1800자

마누카레루 멘 免 / まぬかれる めん 免 / 면할면 免 일본어

먹물 한자 2023. 12. 9. 09:54
728x90
 

 
. . . 늦을만 晩, 晩 [遅い おそい] ばん 늦다. 느리다, 산모가 칼날같은 아이를 출산하고 고통을 면했는데 시간이 많이 흘러가서 날이 이미 많이 늦어졌다. 母親が刃のような子供を出産して苦痛を免れたが、時間が多く流れて多く遅れた。 Hahaoya ga ha no yōna kodomo o shussan shite kutsū o manugaretaga, jikan ga ōku nagarete ōku okureta.
오소이 반 히 니치 마누카레루 멘 . . .
. . . . . 날일 日, 日 [ひ] にち 날, 하루, 가운데 흑점이 있는 태양 모양. 태양이 오르고 내리면 한 날, 1일이 된다. 真ん中に黒点がある太陽の形。太陽が上がって降りると一日、1日になる。, Man'naka ni kokuten ga aru taiyō no katachi. Taiyō ga agatte oriru to tsuitachi, 1-nichi ni naru.
히 니치 . . . . .
. . 면할면 免, 免れる [まぬかれる] めん 면하다, 칼날같은 아이를 엉덩이 사이에서 낳느라 양수가 흐르는 모습. 산모는 출산하여 고통을 면했다. 刃のような子供をお尻の間で産むと羊水が流れる様子。母親は出産して苦痛を免れた。 Ha no yōna kodomo o o shiri no ma de umu to yōsui ga nagareru yōsu. Hahaoya wa shussan shite kutsū o manugareta.
마누카레루 멘 카타나 토우 우즈마키 하 닌뇨우 닌 . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
오소이 반 오소이 반, 히 니치, 마누카레루 멘, ., ., .
late / wǎn 늦을만 晩, 晩 [遅い おそい] ばん 늦다. 느리다, 산모가 칼날같은 아이를 출산하고 고통을 면했는데 시간이 많이 흘러가서 날이 이미 많이 늦어졌다. 母親が刃のような子供を出産して苦痛を免れたが、時間が多く流れて多く遅れた。 Hahaoya ga ha no yōna kodomo o shussan shite kutsū o manugaretaga, jikan ga ōku nagarete ōku okureta., 날일 日, 日 [ひ] にち 날, 하루, 가운데 흑점이 있는 태양 모양. 태양이 오르고 내리면 한 날, 1일이 된다. 真ん中に黒点がある太陽の形。太陽が上がって降りると一日、1日になる。, Man'naka ni kokuten ga aru taiyō no katachi. Taiyō ga agatte oriru to tsuitachi, 1-nichi ni naru., 면할면 免, 免れる [まぬかれる] めん 면하다, 칼날같은 아이를 엉덩이 사이에서 낳느라 양수가 흐르는 모습. 산모는 출산하여 고통을 면했다. 刃のような子供をお尻の間で産むと羊水が流れる様子。母親は出産して苦痛を免れた。 Ha no yōna kodomo o o shiri no ma de umu to yōsui ga nagareru yōsu. Hahaoya wa shussan shite kutsū o manugareta., ., ., .
728x90