728x90
咸 | 咸 | 丿 | 戈 | 一 | 口 | . | 다함 咸, 咸 [みな] カン, 성을 창으로 공격할 때 다 함께 입으로 함성을 지르는 모습. 城を槍で攻撃する時、みんな一緒に口で歓声を上げる姿 Shiro o yari de kōgeki suru toki, min'na issho ni kuchi de kansei o ageru sugata. |
미나 칸 | 나나메니 노 | 호코 카 | 히토츠 이치 | 쿠치 코우 | . | ||
丿 | . | . | . | . | . | 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata | |
나나메니 노 | . | . | . | . | . | ||
戈 | . | . | . | . | . | 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō | |
호코 카 | . | . | . | . | . | ||
一 | . | . | . | . | . | 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō) | |
히토츠 이치 | . | . | . | . | . | ||
口 | . | . | . | . | . | 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi | |
쿠치 코우 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
미나 칸 | 미나 칸, 나나메니 노, 호코 카, 히토츠 이치, 쿠치 코우, . | ||||||
all / xián | 다함 咸, 咸 [みな] カン, 성을 창으로 공격할 때 다 함께 입으로 함성을 지르는 모습. 城を槍で攻撃する時、みんな一緒に口で歓声を上げる姿 Shiro o yari de kōgeki suru toki, min'na issho ni kuchi de kansei o ageru sugata., 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata, 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō, 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
후에루 조우 增 / ふえる ぞう 增 / 더할증 增 일본어 (2) | 2023.11.25 |
---|---|
카사나루 조우 曾 / かさなる ぞう 曾 / 거듭증 曾 일본어 (1) | 2023.11.25 |
헤라쓰 갠 減 / へらす げん 減 / 덜감 減 일본어 (0) | 2023.11.25 |
오모에라쿠 이 意 / おもえらく い 意 / 뜻의 意 일본어 (1) | 2023.11.19 |
쿠와에루 카 加 / くわえる か 加 / 더할가 加 일본어 (0) | 2023.11.19 |