728x90
吳 | 吳 | 口 | 丨 | 一 | 丨 | 大 | 춤출오 吳, 呉 [踊る, おどる] ご 춤추다, 팔을 휘젓고 다리를 움직이며 춤을 추는 모습. 腕と足を動かして踊る姿。Ude to ashi o ugokashite odoru sugata. |
오도르 고 | 쿠치 코우 | 타테보우 | 히토츠 이치 | 타테보우 | 오오키이 다이 | ||
口 | . | . | . | . | . | 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi | |
쿠치 코우 | . | . | . | . | . | ||
丨 | . | . | . | . | . | 뚫을곤 丨, 縦棒 [たてぼう] 종봉, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi | |
타테보우 | . | . | . | . | . | ||
一 | . | . | . | . | . | 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō) | |
히토츠 이치 | . | . | . | . | . | ||
丨 | . | . | . | . | . | 뚫을곤 丨, 縦棒 [たてぼう] 종봉, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi | |
타테보우 | . | . | . | . | . | ||
大 | . | . | . | . | . | 큰대 大, 大きい [おおきい] だい 크다, 사람이 팔과 다리를 크게 벌리고 벌러덩 누운 모습, 人が腕と足を大きく広げて、バラに横たわった姿 Hito ga ude to ashi o ōkiku hirogete, bara ni yokotawatta sugata | |
오오키이 다이 | . | . | . | . | . | ||
오도르 고 | 오도르 고, 쿠치 코우, 타테보우, 히토츠 이치, 타테보우, 오오키이 다이 | ||||||
dance / Wú | 춤출오 吳, 呉 [踊る, おどる] ご 춤추다, 팔을 휘젓고 다리를 움직이며 춤을 추는 모습. 腕と足を動かして踊る姿。Ude to ashi o ugokashite odoru sugata., 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, 뚫을곤 丨, 縦棒 [たてぼう] 종봉, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi, 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), 뚫을곤 丨, 縦棒 [たてぼう] 종봉, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi, 큰대 大, 大きい [おおきい] だい 크다, 사람이 팔과 다리를 크게 벌리고 벌러덩 누운 모습, 人が腕と足を大きく広げて、バラに横たわった姿 Hito ga ude to ashi o ōkiku hirogete, bara ni yokotawatta sugata | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
토부 히 飞 / とぶ ヒ 飞 / 날비 飞 일본어 (1) | 2023.11.11 |
---|---|
히샤쿠 샤쿠 勺 / ひしゃく しゃく 勺 / 구기작 勺 일본어 (0) | 2023.11.11 |
아타에르 요 与 / あたえる よ 与 / 더불여 与 일본어 (1) | 2023.11.08 |
이마 콘 今 / いま こん 今 / 지금금 今 일본어 (1) | 2023.11.08 |
캐모노헨 犭 / けものへん 犭 / 개견변 犭 일본어 (0) | 2023.11.08 |