일본어/일본어 한자 1800자

카나에 래키 鬲 / かなえ れき 鬲 / 솥격 鬲 일본어

먹물 한자 2023. 11. 4. 13:34
728x90
 

 
솥격 鬲, 鬲 [かなえ] れき, 제물을 삶는 제사 솥 모양. 何かを煮る祭司鍋の形。 Nanika o niru saishi nabe no katachi.
카나에 래키 히토츠 이치 쿠치 코우 마키가마에 쿄우 닌뇨우 닌 요호로 테이
. . . . . 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō)
히토츠 이치 . . . . .
. . . . . 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi
쿠치 코우 . . . . .
. . . . . 멀경 冂, 冂構え [まきがまえ] キョウ 둘레구성자, 밭 가장자리 모양. 畑の縁の形 Hata no huchi no katachi, 밭 가장자리를 따라 걸어가면 거리가 가장 멀다, 畑の端に沿って歩くと通りが最も遠い, Hata no hashi ni sotte aruku to tōri ga mottomo tōi
마키가마에 쿄우 . . . . .
. . . . . 어진사람인 儿, 人繞 [にんにょう] にん 인요, 넓은 보폭을 가진 어진 사람의 다리 (幅広いストライドを持つ男の足, Habahiroi sutoraido o motsu otoko no ashi)
닌뇨우 닌 . . . . .
. . . . . 고무래정 丁, 丁 [よほろ] てい 장정, 곡식을 말릴 때 넓게 펴는 고무래 모양. 군인이 될 수 있는 사내 장정. 穀物を乾かすときに広く伸ばすゴムの形。兵士になることができる男, Kokumotsu o kawakasu toki ni hiroku nobasu gomu no katachi. Heishi ni naru koto ga dekiru otoko
요호로 테이 . . . . .
카나에 래키 카나에 래키, 히토츠 이치, 쿠치 코우, 마키가마에 쿄우, 닌뇨우 닌, 요호로 테이
pot / gé 솥격 鬲, 鬲 [かなえ] れき, 제물을 삶는 제사 솥 모양. 何かを煮る祭司鍋の形。 Nanika o niru saishi nabe no katachi., 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, 멀경 冂, 冂構え [まきがまえ] キョウ 둘레구성자, 밭 가장자리 모양. 畑の縁の形 Hata no huchi no katachi, 밭 가장자리를 따라 걸어가면 거리가 가장 멀다, 畑の端に沿って歩くと通りが最も遠い, Hata no hashi ni sotte aruku to tōri ga mottomo tōi, 어진사람인 儿, 人繞 [にんにょう] にん 인요, 넓은 보폭을 가진 어진 사람의 다리 (幅広いストライドを持つ男の足, Habahiroi sutoraido o motsu otoko no ashi), 고무래정 丁, 丁 [よほろ] てい 장정, 곡식을 말릴 때 넓게 펴는 고무래 모양. 군인이 될 수 있는 사내 장정. 穀物を乾かすときに広く伸ばすゴムの形。兵士になることができる男, Kokumotsu o kawakasu toki ni hiroku nobasu gomu no katachi. Heishi ni naru koto ga dekiru otoko
728x90