728x90
索 | 索 | 玄 | 冖 | 糸 | . | . | 찾을색 索, 索 [探す さがす] さく 찾다. 索引 [さくいん] 색인. 도망간 소를 찾아 나서서 마침내 찾아 소의 코뚜레에 연결된 밧줄을 쥐고 데리고 오는 모습. 逃げた牛を探してからついに探して牛の手綱とつながったロープを握って連れてくる姿。Nigeta ushi o sagashite kara tsuini sagashite ushi no tadzuna to tsunagatta rōpu o nigitte tsurete kuru sugata. |
사가쓰 사쿠 | 쿠로이 갠 | 베키칸무리 베키 | 이토 시 | . | . | ||
玄 | 亠 | 幺 | . | . | . | 검을현 玄, 黒い [くろい] げん 검다, 실로 밧줄을 만들고 돼지기름을 먹여서 검게 된 모양. 糸でロープを作って豚油を塗って黒くなった模様。 Ito de rōpu o tsukutte ton'yu o nutte kuroku natta moyō. | |
쿠로이 갠 | 나베부타 | 이토가시라 요우 | . | . | . | ||
冖 | . | . | . | . | . | 덮을멱 冖, 冖冠 [べき‐かんむり] べき 멱관, 무언가 덮는 덮개모양. 何かを覆うカバーの形。Nanika o ōu kabā no katachi. | |
베키칸무리 베키 | . | . | . | . | . | ||
糸 | . | . | . | . | . | 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi | |
이토 시 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
사가쓰 사쿠 | 사가쓰 사쿠, 쿠로이 갠, 베키칸무리 베키, 이토 시, ., . | ||||||
search / suǒ | 찾을색 索, 索 [探す さがす] さく 찾다. 索引 [さくいん] 색인. 도망간 소를 찾아 나서서 마침내 찾아 소의 코뚜레에 연결된 밧줄을 쥐고 데리고 오는 모습. 逃げた牛を探してからついに探して牛の手綱とつながったロープを握って連れてくる姿。Nigeta ushi o sagashite kara tsuini sagashite ushi no tadzuna to tsunagatta rōpu o nigitte tsurete kuru sugata., 검을현 玄, 黒い [くろい] げん 검다, 실로 밧줄을 만들고 돼지기름을 먹여서 검게 된 모양. 糸でロープを作って豚油を塗って黒くなった模様。 Ito de rōpu o tsukutte ton'yu o nutte kuroku natta moyō., 덮을멱 冖, 冖冠 [べき‐かんむり] べき 멱관, 무언가 덮는 덮개모양. 何かを覆うカバーの形。Nanika o ōu kabā no katachi., 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi, ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
와르 세키 析 / わる せき 析 / 쪼갤석 析 일본어 (1) | 2024.11.02 |
---|---|
치가우 세이 誓 / ちかう せい 誓 / 서약할서 誓 일본어 (1) | 2024.11.02 |
타마와루 시 賜 / たまわる し 賜 / 줄사 賜 일본어 (0) | 2024.11.02 |
쓰테르 샤 捨 / すてる しゃ 捨 / 버릴사 捨 일본어 (0) | 2024.11.02 |
히매르 히 秘 / ひめる ひ 秘 / 숨길비 秘 일본어 (0) | 2024.11.02 |