일본어/일본어 한자 1800자

우츠쓰 샤 寫 / うつす しゃ 寫 / 베낄사 寫 일본어

먹물 한자 2024. 10. 14. 19:55
728x90
. 베낄사 寫, 写す [うつす] しゃ 베끼다. 사진찍다. 写真 [しゃしん] 사진. 집에 앉아서 손에 붓을 들고 종이를 팔로 둘러싸고 깨알 같은 글자를 써서 책을 필사하는 모습. 家に座って手に筆を持って文字を書いて本をコピーする様子。Ie ni suwatte te ni fude o motte moji o kaite hon o kopī suru yōsu.
우츠쓰 샤 우칸무리 우쓰 큐우 츠츠미가마에 히헨 .
. . . . . 집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi.
우칸무리 . . . . .
. . . . . 절구구 臼, 臼 [うす] きゅう 절구, 무언가 빻는 절구 모양. 무언가 잡는 양손의 모습으로도 사용됨. 새의 둥지로도 사용됨. 何か細かく割れるうす形。何かつかむ両手の姿としても使われる。鳥の巣としても使われています。Nani ka komakaku wareru usu katachi. Nani ka tsukamu ryōte no sugata to shite mo tsukawa reru. Tori no su to shite mo tsukawa rete imasu.
우쓰 큐우 . . . . .
. . . . . 쌀포 勹, 包(み)構え [つつみ‐がまえ] 포구, 아기를 싸고 있는 태보 모양. 赤ちゃんを安くしているたいホウ(胎褓)模様。 Akachan o yasuku shite iru tai hō ( 胎褓 ) Moyō.
츠츠미가마에 . . . . .
. . . . . 불화발 灬, 火偏 [ひ‐へん] 화변, 불화가 발로 사용될 때 형태. 火が足として使用されるときの形 Hi ga ashi to shite shiyō sa reru toki no katachi
히헨 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
우츠쓰 샤 우츠쓰 샤, 우칸무리, 우쓰 큐우, 츠츠미가마에, 히헨, .
copy / xiě 写 베낄사 寫, 写す [うつす] しゃ 베끼다. 사진찍다. 写真 [しゃしん] 사진. 집에 앉아서 손에 붓을 들고 종이를 팔로 둘러싸고 깨알 같은 글자를 써서 책을 필사하는 모습. 家に座って手に筆を持って文字を書いて本をコピーする様子。Ie ni suwatte te ni fude o motte moji o kaite hon o kopī suru yōsu., 집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi., 절구구 臼, 臼 [うす] きゅう 절구, 무언가 빻는 절구 모양. 무언가 잡는 양손의 모습으로도 사용됨. 새의 둥지로도 사용됨. 何か細かく割れるうす形。何かつかむ両手の姿としても使われる。鳥の巣としても使われています。Nani ka komakaku wareru usu katachi. Nani ka tsukamu ryōte no sugata to shite mo tsukawa reru. Tori no su to shite mo tsukawa rete imasu., 쌀포 勹, 包(み)構え [つつみ‐がまえ] 포구, 아기를 싸고 있는 태보 모양. 赤ちゃんを安くしているたいホウ(胎褓)模様。 Akachan o yasuku shite iru tai hō ( 胎褓 ) Moyō., 불화발 灬, 火偏 [ひ‐へん] 화변, 불화가 발로 사용될 때 형태. 火が足として使用されるときの形 Hi ga ashi to shite shiyō sa reru toki no katachi, .
728x90