728x90
錯 | 錯 | 金 | 昔 | . | . | . | 섞일착 錯, 錯誤 [さくご] さく 착오, 쇠가 오래 되면 쇠가 녹과 섞인다. 鉄が古くなると鉄が錆と混ざる。Tetsu ga furuku naru to tetsu ga sabi to mazaru. |
사쿠고 사쿠 | 카네 킨 | 무카시 샤쿠 | . | . | . | ||
金 | . | . | . | . | . | 쇠금 金, 金 [かね] きん 쇠, 주물 거푸집에서 나온 주물 덩어리 모양. 작은 주물들이 모두 연결되어 있는 모습. 鋳造型枠から出た鋳物塊状。小さな鋳物が全てつながっている様子。 Chūzō katawaku kara deta imono kaijō. Chīsana imono ga subete tsunagatte iru yōsu. | |
카네 킨 | . | . | . | . | . | ||
昔 | 艹 | 一 | 日 | . | . | 옛석 昔, 昔 [むかし] しゃく, 해가 풀 아래로 내려간 옛날 옛적 노아의 홍수 이야기. 육포가 말라서 쪼그라든 모양으로 사용되기도 함. 太陽が草の下に降りた昔の昔のノアの洪水物語。ジャークが乾燥して、かすかな形で使用されることもある。Taiyō ga kusa no shita ni orita mukashi no mukashi no noa no kōzui monogatari. Jāku ga kansō shite, kasukana katachi de shiyō sa reru koto mo aru. | |
무카시 샤쿠 | 쿠사칸무리 | 히토츠 이치 | 히 니치 | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
사쿠고 사쿠 | 사쿠고 사쿠, 카네 킨, 무카시 샤쿠, ., ., . | ||||||
mixed / cuò 错 | 섞일착 錯, 錯誤 [さくご] さく 착오, 쇠가 오래 되면 쇠가 녹과 섞인다. 鉄が古くなると鉄が錆と混ざる。Tetsu ga furuku naru to tetsu ga sabi to mazaru., 쇠금 金, 金 [かね] きん 쇠, 주물 거푸집에서 나온 주물 덩어리 모양. 작은 주물들이 모두 연결되어 있는 모습. 鋳造型枠から出た鋳物塊状。小さな鋳物が全てつながっている様子。 Chūzō katawaku kara deta imono kaijō. Chīsana imono ga subete tsunagatte iru yōsu., 옛석 昔, 昔 [むかし] しゃく, 해가 풀 아래로 내려간 옛날 옛적 노아의 홍수 이야기. 육포가 말라서 쪼그라든 모양으로 사용되기도 함. 太陽が草の下に降りた昔の昔のノアの洪水物語。ジャークが乾燥して、かすかな形で使用されることもある。Taiyō ga kusa no shita ni orita mukashi no mukashi no noa no kōzui monogatari. Jāku ga kansō shite, kasukana katachi de shiyō sa reru koto mo aru., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
산세이 산 贊 / さんせい さん 贊 / 도울찬 贊 일본어 (0) | 2024.10.11 |
---|---|
타타에루 산 讚 / たたえる さん 讚 / 기릴찬 讚 일본어 (0) | 2024.10.11 |
토라에르 소쿠 捉 / とらえる そく 捉 / 잡을착 捉 일본어 (0) | 2024.10.11 |
니쿠무 조우 憎 / にくむ ぞう 憎 / 미울증 憎 일본어 (0) | 2024.10.11 |
소우곤 소우 莊 / そうごん そう 莊 / 씩씩할장 莊 일본어 (0) | 2024.10.11 |