728x90
境 | 境 | 土 | 立 | 曰 | 儿 | . | 지경경 境, 境 [さかい] きょう 경계, 흙 위에 선 사람이 입으로 여기가 경계라고 말하고 발로 표시하는 모양. 土の上に立った人が口でここが境界だと言って足で表示する形。Tsuchi no ue ni tatta hito ga kuchi de koko ga kyōkaida to itte ashi de hyōji suru katachi. |
사카이 쿄우 | 츠치 토 | 타츠 리츠 | 히라비 | 닌뇨우 닌 | . | ||
土 | . | . | . | . | . | 흙토 土, 土 [つち] と 흙, 흙더미를 옆에서 본 모양, 土の山を横から見た形, Tsuchi no yama o yoko kara mita katachi | |
츠치 토 | . | . | . | . | . | ||
立 | . | . | . | . | . | 설립 立, 立つ [たつ] りつ 일어서다, 땅 위에 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 地上に2本の足を広げて立っている人の姿, Chijō ni 2-pon no ashi o hirogete tatte iru hito no sugata | |
타츠 리츠 | . | . | . | . | . | ||
曰 | . | . | . | . | . | 가로왈 曰, 平日 [ひらび] 평일, いわく [曰く] 가라사대, 입을 벌려 말하는 입 모양, 口を広げて話す口の形, Kuchi o hirogete hanasu kuchi no katachi | |
히라비 | . | . | . | . | . | ||
儿 | . | . | . | . | . | 어진사람인 儿, 人繞 [にんにょう] にん 인요, 넓은 보폭을 가진 어진 사람의 다리 (幅広いストライドを持つ男の足, Habahiroi sutoraido o motsu otoko no ashi) | |
닌뇨우 닌 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
사카이 쿄우 | 사카이 쿄우, 츠치 토, 타츠 리츠, 히라비, 닌뇨우 닌, . | ||||||
border / jìng | 지경경 境, 境 [さかい] きょう 경계, 흙 위에 선 사람이 입으로 여기가 경계라고 말하고 발로 표시하는 모양. 土の上に立った人が口でここが境界だと言って足で表示する形。Tsuchi no ue ni tatta hito ga kuchi de koko ga kyōkaida to itte ashi de hyōji suru katachi., 흙토 土, 土 [つち] と 흙, 흙더미를 옆에서 본 모양, 土の山を横から見た形, Tsuchi no yama o yoko kara mita katachi, 설립 立, 立つ [たつ] りつ 일어서다, 땅 위에 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 地上に2本の足を広げて立っている人の姿, Chijō ni 2-pon no ashi o hirogete tatte iru hito no sugata, 가로왈 曰, 平日 [ひらび] 평일, いわく [曰く] 가라사대, 입을 벌려 말하는 입 모양, 口を広げて話す口の形, Kuchi o hirogete hanasu kuchi no katachi, 어진사람인 儿, 人繞 [にんにょう] にん 인요, 넓은 보폭을 가진 어진 사람의 다리 (幅広いストライドを持つ男の足, Habahiroi sutoraido o motsu otoko no ashi), . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
쿠이키 이키 域 / くいき いき 域 / 지경역 域 일본어 (0) | 2024.08.28 |
---|---|
후사가르 소쿠 塞 / ふさがる そく 塞 / 변방새 塞 일본어 (0) | 2024.08.28 |
쿠니 호우 邦 / くに ほう 邦 / 나라방 邦 일본어 (0) | 2024.08.28 |
카라 토우 唐 / から とう 唐 / 당나라당 唐 일본어 (0) | 2024.08.28 |
히라쿠 캐이 啓 / ひらく けい 啓 / 열계 啓 일본어 (0) | 2024.08.28 |