일본어/일본어 한자 1800자

사칸 세이 盛 / さかん せい 盛 / 성할성 盛 일본어

먹물 한자 2024. 4. 6. 04:29
728x90
 

 
. . . 성할성 盛, 盛ん [さかん] せい 성함. 번성함, 盛る [もる] 음식을 수북하게 담다, 성을 함락시키 후 노획물이 많아서 음식 그릇에 음식이 넘친다. 城を陥落させた後、露物が多く、食器に食べ物があふれる。 Shiro o kanraku sa seta nochi, Ro-mono ga ōku, shokki ni tabemono ga afureru.
사칸 세이 나쑤 쎄이 사라 베이 . . .
. . . 이룰성 成, 成す [なす] せい 이루다, 성을 공격할 때 토목공사를 먼저하여 성벽을 무너뜨린 후 창으로 공격하여 함락시키는 모습. 城を攻撃する時、土木工事を先にして城壁を崩した後、ヤリで攻撃して陥落させる姿。 Shiro o kōgeki suru toki, tsuchikikōji o saki ni shite jōheki o kuzushita nochi, Yari de kōgeki shite kanraku sa seru sugata.
나쑤 쎄이 츠치노에 보 요호로 테이 . . .
. . . . . 그릇명 皿, 皿 [さら] べい 그릇, 집승의 피를 받는 제사 그릇 모양. 獣の血を受ける祭司の器の形。 Kemono no chi o ukeru saishi no utsuwa no katachi.
사라 베이 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
사칸 세이 사칸 세이, 나쑤 쎄이, 사라 베이, ., ., .
abundant / shèng 성할성 盛, 盛ん [さかん] せい 성함. 번성함, 盛る [もる] 음식을 수북하게 담다, 성을 함락시키 후 노획물이 많아서 음식 그릇에 음식이 넘친다. 城を陥落させた後、露物が多く、食器に食べ物があふれる。 Shiro o kanraku sa seta nochi, Ro-mono ga ōku, shokki ni tabemono ga afureru., 이룰성 成, 成す [なす] せい 이루다, 성을 공격할 때 토목공사를 먼저하여 성벽을 무너뜨린 후 창으로 공격하여 함락시키는 모습. 城を攻撃する時、土木工事を先にして城壁を崩した後、ヤリで攻撃して陥落させる姿。 Shiro o kōgeki suru toki, tsuchikikōji o saki ni shite jōheki o kuzushita nochi, Yari de kōgeki shite kanraku sa seru sugata., 그릇명 皿, 皿 [さら] べい 그릇, 집승의 피를 받는 제사 그릇 모양. 獣の血を受ける祭司の器の形。 Kemono no chi o ukeru saishi no utsuwa no katachi., ., ., .
728x90