728x90
探 | 探 | 扌 | 穴 | 木 | . | . | 더듬을탐 探, 探す [さがす] たん 찾다, 손에 나무로 만든 횟불을 들고 동굴을 더듬으며 탐험해 들어가는 모습. 木に火をつけて手に持って洞窟をたどりながら探検していく様子。 Ki ni hi o tsukete te ni motte dōkutsu o tadorinagara tanken shite iku yōsu. |
사가쓰 탄 | 테헨 | 아나 케츠 | 키 모쿠 | . | . | ||
扌 | . | . | . | . | . | 손수변 扌, 手偏 [て‐へん] 수변, 손수가 변으로 사용될 때 글자 모양. 手が辺として使用されるときの文字の形。 Te ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi. | |
테헨 | . | . | . | . | . | ||
穴 | 宀 | 八 | . | . | . | 구멍혈 穴, 穴 [あな] けつ 구멍, 집으로 사용하는 동굴에서 사람들이 들락거리는 모양. 家として使う洞窟から人々が立ち寄る形。 Ie to shite tsukau dōkutsu kara hitobito ga tachiyoru katachi. | |
아나 케츠 | 우칸무리 | 얏츠 하치 | . | . | . | ||
木 | . | . | . | . | . | 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi | |
키 모쿠 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
사가쓰 탄 | 사가쓰 탄, 테헨, 아나 케츠, 키 모쿠, ., . | ||||||
search / tàn | 더듬을탐 探, 探す [さがす] たん 찾다, 손에 나무로 만든 횟불을 들고 동굴을 더듬으며 탐험해 들어가는 모습. 木に火をつけて手に持って洞窟をたどりながら探検していく様子。 Ki ni hi o tsukete te ni motte dōkutsu o tadorinagara tanken shite iku yōsu., 손수변 扌, 手偏 [て‐へん] 수변, 손수가 변으로 사용될 때 글자 모양. 手が辺として使用されるときの文字の形。 Te ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi., 구멍혈 穴, 穴 [あな] けつ 구멍, 집으로 사용하는 동굴에서 사람들이 들락거리는 모양. 家として使う洞窟から人々が立ち寄る形。 Ie to shite tsukau dōkutsu kara hitobito ga tachiyoru katachi., 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi, ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
타쓰케르 후 扶 / たすける ふ 扶 / 도울부 扶 일본어 (0) | 2024.03.19 |
---|---|
나게르 토우 投 / なげる とう 投 / 던질투 投 일본어 (0) | 2024.03.19 |
하시르 소우 走 / はしる そう 走 / 달릴주 走 일본어 (0) | 2024.03.19 |
오사매르 슈 修 / おさめる しゅ 修 / 닦을수 修 일본어 (0) | 2024.03.19 |
츠키루 진 盡 / つきる じん 盡 / 다할진 盡 일본어 (0) | 2024.03.19 |