728x90
將 | 將 | 爿 | 月 | 寸 | . | . | 장수장 將, 将軍 [しょうぐん] しょう 장군, 나무 평상에 앉아 손에 고기를 통째로 들고 뜯는 덩치 큰 장군 모습. 木の平らに座って手に肉を丸ごと持って食べる大規模な将軍の姿。 Ki no taira ni suwatte te ni niku o marugoto motte taberu ōkibona shōgun no sugata. |
쇼군 쇼우 | 쇼우헨 | 츠키 개츠 | 쓴 쓴 | . | . | ||
爿 | . | . | . | . | . | 조각장 爿, 爿偏 [しょうへん] 편변, 나무를 반갈라서 만든 평상 모양. 木を割って作ったテーブルの形。 Ki o watte tsukutta tēburu no katachi. | |
쇼우헨 | . | . | . | . | . | ||
月 | . | . | . | . | . | 달월 月, 月 [つき] げつ 달, 초생달이 지나는데 구름이 중간에 걸친 모양. 고기육이나 신체의 장기로도 사용됨, 初生月が過ぎるのに雲が真ん中にかけた模様。肉肉や身体の臓器としても使用される, Hatsu Ikitsuki ga sugiru no ni kumo ga man'naka ni kaketa moyō. Niku niku ya karada no zōki to shite mo shiyō sa reru | |
츠키 개츠 | . | . | . | . | . | ||
寸 | . | . | . | . | . | 마디촌 寸, 寸 [すん] すん, 손목 마디에서 맥박이 뛰는 모양. 手首の節で脈拍が走る形。Tekubi no setsu de myakuhaku ga hashiru katachi. | |
쓴 쓴 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
쇼군 쇼우 | 쇼군 쇼우, 쇼우헨, 츠키 개츠, 쓴 쓴, ., . | ||||||
general / jiāng 将 | 장수장 將, 将軍 [しょうぐん] しょう 장군, 나무 평상에 앉아 손에 고기를 통째로 들고 뜯는 덩치 큰 장군 모습. 木の平らに座って手に肉を丸ごと持って食べる大規模な将軍の姿。 Ki no taira ni suwatte te ni niku o marugoto motte taberu ōkibona shōgun no sugata., 조각장 爿, 爿偏 [しょうへん] 편변, 나무를 반갈라서 만든 평상 모양. 木を割って作ったテーブルの形。 Ki o watte tsukutta tēburu no katachi., 달월 月, 月 [つき] げつ 달, 초생달이 지나는데 구름이 중간에 걸친 모양. 고기육이나 신체의 장기로도 사용됨, 初生月が過ぎるのに雲が真ん中にかけた模様。肉肉や身体の臓器としても使用される, Hatsu Ikitsuki ga sugiru no ni kumo ga man'naka ni kaketa moyō. Niku niku ya karada no zōki to shite mo shiyō sa reru, 마디촌 寸, 寸 [すん] すん, 손목 마디에서 맥박이 뛰는 모양. 手首の節で脈拍が走る形。Tekubi no setsu de myakuhaku ga hashiru katachi., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
네모토 테키 啇 / ねもと テキ 啇 / 밑동적 啇 일본어 (0) | 2024.03.17 |
---|---|
카타키 테키 敵 / かたき てき 敵 / 대적할적 敵 일본어 (0) | 2024.03.17 |
군진 소츠 卒 / ぐんじん そつ 卒 / 군사졸 卒 일본어 (0) | 2024.03.17 |
군진 헤이 兵 / ぐんじん へい 兵 / 군사병 兵 일본어 (0) | 2024.03.17 |
군진 군 軍 / ぐんじん ぐん 軍 / 군사군 軍 일본어 (0) | 2024.03.17 |