728x90
郡 | 郡 | 君 | 阝 | . | . | . | 고을군 郡, 郡 [こおり] ぐん 군, 임금이 손이 지휘봉을 들고 입으로 지시하며 언덕 마을을 다스리는 모양. 이 언덕 마을을 군이라고 한다. 王が手が指揮棒を持って口で指示し、丘の村を治める形。この丘の村を郡という。 Ō ga te ga shikibō o motte kuchi de shiji shi, oka no mura o osameru katachi. Kono oka no mura o gun to iu. |
코오리 군 | 키미 쿤 | 오오자토 | . | . | . | ||
君 | 尹 | 口 | . | . | . | 임금군 君, 君 [きみ] くん 군. 자네, 손에 지휘봉을 들고 입으로 명령하여 백성을 다스리는 임금. 手に指揮棒を持って口で命じて民を治める王。 Te ni shikibō o motte kuchi de meijite min o osameru ō. | |
키미 쿤 | 오사매르 인 | 쿠치 코우 | . | . | . | ||
阝 | . | . | . | . | . | 언덕부방 阝, 阝 [邑, おおざと] 우부방, 언덕 봉우리 2개가 이어진 모양. 丘の峰の二つがつながった模様。, Oka no mine no futatsu ga tsunagatta moyō. | |
오오자토 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
코오리 군 | 코오리 군, 키미 쿤, 오오자토, ., ., . | ||||||
town / jùn | 고을군 郡, 郡 [こおり] ぐん 군, 임금이 손이 지휘봉을 들고 입으로 지시하며 언덕 마을을 다스리는 모양. 이 언덕 마을을 군이라고 한다. 王が手が指揮棒を持って口で指示し、丘の村を治める形。この丘の村を郡という。 Ō ga te ga shikibō o motte kuchi de shiji shi, oka no mura o osameru katachi. Kono oka no mura o gun to iu., 임금군 君, 君 [きみ] くん 군. 자네, 손에 지휘봉을 들고 입으로 명령하여 백성을 다스리는 임금. 手に指揮棒を持って口で命じて民を治める王。 Te ni shikibō o motte kuchi de meijite min o osameru ō., 언덕부방 阝, 阝 [邑, おおざと] 우부방, 언덕 봉우리 2개가 이어진 모양. 丘の峰の二つがつながった模様。, Oka no mine no futatsu ga tsunagatta moyō., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
무라 유 邑 / むら ゆう 邑 / 고을읍 邑 일본어 (0) | 2024.02.12 |
---|---|
키미 쿤 君 / きみ くん 君 / 임금군 君 일본어 (0) | 2024.02.12 |
와타시 시 私 / わたし し 私 / 사사로울사 私 일본어 (0) | 2024.02.12 |
세메르 세키 責 / せめる せき 責 / 꾸짖을책 責 일본어 (0) | 2024.02.12 |
토미 후 富 / とみ ふ 富 / 부자부 富 일본어 (0) | 2024.02.12 |