일본어/일본어 한자 1800자

이사마시이 유 勇 / いさましい ゆう 勇 / 날랠용 勇 일본어

먹물 한자 2024. 1. 15. 21:27
728x90
 

 
. . . 날랠용 勇, 勇ましい [いさましい] ゆう 용감하다, 양쪽에 담이 솟은 길 용을 힘차게 걸어가며 날래게 움직이는 모습. 両側に塀が湧いた道龍を力強く歩いていき、素早く動く姿。 Ryōsoku ni hei ga waita michi ryū o chikaradzuyoku aruite iki, subayaku ugoku sugata.
이사마시이 유 미치 요우 치카라 리키 . . .
. . . 길용 甬, 甬 [みち] よう, 양쪽에 담이 솟아 빠르게 걸어갈 수 있는 길을 용이라고 함. 両側に塀が湧いて速く歩くことができる道 Ryōsoku ni hei ga wai te hayaku aruku koto ga dekiru michi
미치 요우 호코 무 모치이르 요우 . . .
. . . . . 힘력 力, 力 [ちから] りき, 땅을 파헤치는 쟁기의 날 모양. 힘의 상징. 土地を掘り起こすすきの日の形。力の象徴。Tochi o horiokosu suki no hi no katachi. Chikara no shōchō.
치카라 리키 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
이사마시이 유 이사마시이 유, 미치 요우, 치카라 리키, ., ., .
speedy / yǒng 날랠용 勇, 勇ましい [いさましい] ゆう 용감하다, 양쪽에 담이 솟은 길 용을 힘차게 걸어가며 날래게 움직이는 모습. 両側に塀が湧いた道龍を力強く歩いていき、素早く動く姿。 Ryōsoku ni hei ga waita michi ryū o chikaradzuyoku aruite iki, subayaku ugoku sugata., 길용 甬, 甬 [みち] よう, 양쪽에 담이 솟아 빠르게 걸어갈 수 있는 길을 용이라고 함. 両側に塀が湧いて速く歩くことができる道 Ryōsoku ni hei ga wai te hayaku aruku koto ga dekiru michi, 힘력 力, 力 [ちから] りき, 땅을 파헤치는 쟁기의 날 모양. 힘의 상징. 土地を掘り起こすすきの日の形。力の象徴。Tochi o horiokosu suki no hi no katachi. Chikara no shōchō., ., ., .
728x90