728x90
聖 | 聖 | 耳 | 口 | 壬 | . | . | 성인성 聖, 聖 [ひじり] せい 성인, 귀로 남의 이야기를 잘 듣고 현명한 해결책을 입으로 알려주고 천문을 보는 성인. 耳で他人の話をよく聞き、賢明な解決策を口で知らせて天文を見る大人。 Mimi de tanin no hanashi o yoku kiki, kenmeina kaiketsusaku o kuchi de shira sete tenmon o miru otona. |
히지리 세이 | 미미 지 | 쿠치 코우 | 미즈노에 진 | . | . | ||
耳 | . | . | . | . | . | 귀이 耳, 耳 [みみ] じ 귀, 귓바퀴와 귓구멍을 옆에서 본 모양. 耳たぶと耳たまりを横から見た形。Mimitabu to mimi tamari o yoko kara mita katachi. | |
미미 지 | . | . | . | . | . | ||
口 | . | . | . | . | . | 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi | |
쿠치 코우 | . | . | . | . | . | ||
壬 | . | . | . | . | . | 북방임 壬, 壬 [みずのえ] じん 미즈노에 (물), 실을 감는 실패 모양. 糸を巻いた糸巻状。, Ito o maita itomaki-jō. | |
미즈노에 진 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
히지리 세이 | 히지리 세이, 미미 지, 쿠치 코우, 미즈노에 진, ., . | ||||||
holy / shèng 圣 | 성인성 聖, 聖 [ひじり] せい 성인, 귀로 남의 이야기를 잘 듣고 현명한 해결책을 입으로 알려주고 천문을 보는 성인. 耳で他人の話をよく聞き、賢明な解決策を口で知らせて天文を見る大人。 Mimi de tanin no hanashi o yoku kiki, kenmeina kaiketsusaku o kuchi de shira sete tenmon o miru otona., 귀이 耳, 耳 [みみ] じ 귀, 귓바퀴와 귓구멍을 옆에서 본 모양. 耳たぶと耳たまりを横から見た形。Mimitabu to mimi tamari o yoko kara mita katachi., 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, 북방임 壬, 壬 [みずのえ] じん 미즈노에 (물), 실을 감는 실패 모양. 糸を巻いた糸巻状。, Ito o maita itomaki-jō., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
카시코이 켄 賢 / かしこい けん 賢 / 어질현 賢 일본어 (1) | 2024.01.07 |
---|---|
진지 진 仁 / じんじ じん 仁 / 어질인 仁 일본어 (0) | 2024.01.07 |
세이메이 세이 姓 / せいめい せい 姓 / 성씨성 姓 일본어 (1) | 2024.01.06 |
호오 보쿠 朴 / ほお ぼく 朴 / 성씨박 朴 일본어 (1) | 2024.01.06 |
다래 다래 誰 / だれ だれ 誰 / 누구수 誰 일본어 (0) | 2024.01.06 |