728x90
西 | 西 | 一 | 囗 | 儿 | . | . | 서녘서 西, 西 [にし] さい 서쪽, 서쪽으로 해가 지면 둥지로 돌아와 둥지에 앉는 새의 다리 모습. 西に日が沈むと巣に戻り、巣に座る鳥の足の様子。 Nishi ni higashizumu to su ni modori, su ni suwaru tori no ashi no yōsu. |
니시 사이 | 히토츠 이치 | 쿠니 코쿠 | 닌뇨우 닌 | . | . | ||
一 | . | . | . | . | . | 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō) | |
히토츠 이치 | . | . | . | . | . | ||
囗 | . | . | . | . | . | 나라국 囗, くに こく, 나라를 지켜주는 네 면의 성벽 (国を守る四面の城壁, Kuni o mamoru shimen no jōheki) | |
쿠니 코쿠 | . | . | . | . | . | ||
儿 | . | . | . | . | . | 어진사람인 儿, 人繞 [にんにょう] にん 인요, 넓은 보폭을 가진 어진 사람의 다리 (幅広いストライドを持つ男の足, Habahiroi sutoraido o motsu otoko no ashi) | |
닌뇨우 닌 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
니시 사이 | 니시 사이, 히토츠 이치, 쿠니 코쿠, 닌뇨우 닌, ., . | ||||||
west / xī | 서녘서 西, 西 [にし] さい 서쪽, 서쪽으로 해가 지면 둥지로 돌아와 둥지에 앉는 새의 다리 모습. 西に日が沈むと巣に戻り、巣に座る鳥の足の様子。 Nishi ni higashizumu to su ni modori, su ni suwaru tori no ashi no yōsu., 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), 나라국 囗, くに こく, 나라를 지켜주는 네 면의 성벽 (国を守る四面の城壁, Kuni o mamoru shimen no jōheki), 어진사람인 儿, 人繞 [にんにょう] にん 인요, 넓은 보폭을 가진 어진 사람의 다리 (幅広いストライドを持つ男の足, Habahiroi sutoraido o motsu otoko no ashi), ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
키타 호쿠 北 / きた ほく 北 / 북녘북 北 일본어 (1) | 2023.12.30 |
---|---|
미나미 난 南 / みなみ なん 南 / 남녘남 南 일본어 (0) | 2023.12.30 |
히가시 토우 東 / ひがし とう 東 / 동녘동 東 일본어 (1) | 2023.12.30 |
후토이 타이 泰 / ふとい たい 泰 / 클태 泰 일본어 (1) | 2023.12.30 |
후토이 타이 太 / ふとい たい 太 / 클태 太 일본어 (0) | 2023.12.30 |