반응형
蒙 | 蒙 | 艹 | 冖 | 一 | 豕 | . | 어두울몽 蒙, 蒙古 [もうこ] ぼう/もう 몽고.돼지의 눈이 풀에 덮힌 듯 눈이 어둡다. 豚の目が草に覆われたように目が暗い。Buta no me ga kusa ni kutsugae wareta yō ni me ga kurai. |
모우코 모우 | 쿠사칸무리 | 베키칸무리 베키 | 히토츠 이치 | 부타 시 | . | ||
艹 | . | . | . | . | . | 풀초두 艹, 草冠 [くさかんむり] 초관. | |
쿠사칸무리 | . | . | . | . | . | ||
冖 | . | . | . | . | . | 덮을멱 冖, 冖冠 [べき‐かんむり] べき 멱관, 무언가 덮는 덮개모양. 何かを覆うカバーの形。Nanika o ōu kabā no katachi. | |
베키칸무리 베키 | . | . | . | . | . | ||
一 | . | . | . | . | . | 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō) | |
히토츠 이치 | . | . | . | . | . | ||
豕 | . | . | . | . | . | 돼지시 豕, 豕 [ぶた] シ 돼지, 돼지의 몸통과 다리 꼬리 모양. 豚の胴体と脚の尾の形 Buta no dōtai to ashi no o no katachi | |
부타 시 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
모우코 모우 | 모우코 모우, 쿠사칸무리, 베키칸무리 베키, 히토츠 이치, 부타 시, . | ||||||
stupid / méng | 어두울몽 蒙, 蒙古 [もうこ] ぼう/もう 몽고.돼지의 눈이 풀에 덮힌 듯 눈이 어둡다. 豚の目が草に覆われたように目が暗い。Buta no me ga kusa ni kutsugae wareta yō ni me ga kurai., 풀초두 艹, 草冠 [くさかんむり] 초관., 덮을멱 冖, 冖冠 [べき‐かんむり] べき 멱관, 무언가 덮는 덮개모양. 何かを覆うカバーの形。Nanika o ōu kabā no katachi., 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), 돼지시 豕, 豕 [ぶた] シ 돼지, 돼지의 몸통과 다리 꼬리 모양. 豚の胴体と脚の尾の形 Buta no dōtai to ashi no o no katachi, . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
비쇼우 비 微 / びしょう び 微 / 작을미 微 일본어 (0) | 2024.11.14 |
---|---|
다마르 모쿠 默 / だまる もく 默 / 잠잠할묵 默 일본어 (0) | 2024.11.14 |
매이후쿠 매이 冥 / めいふく めい 冥 / 어두울명 冥 일본어 (0) | 2024.11.14 |
모우래츠 모우 猛 / もうれつ もう 猛 / 사나울맹 猛 일본어 (0) | 2024.11.14 |
보우젠 보우 茫 / ぼうぜん ぼう 茫 / 아득할망 茫 일본어 (0) | 2024.11.14 |