일본어 2298

미미 지 耳 / みみ じ 耳 / 귀이 耳 일본어

耳耳.....귀이 耳, 耳 [みみ] じ 귀, 귓바퀴와 귓구멍을 옆에서 본 모양. 耳たぶと耳たまりを横から見た形。Mimitabu to mimi tamari o yoko kara mita katachi.미미 지......................................................................미미 지미미 지, ., ., ., ., .ear / ěr귀이 耳, 耳 [みみ] じ 귀, 귓바퀴와 귓구멍을 옆에서 본 모양. 耳たぶと耳たまりを横から見た形。Mimitabu to mimi tamari o yoko kara mita katachi., ., ., ., ., .

나리 야 也 / なり や 也 / 어조사야 也 일본어

也也.....어조사야 也, 也 [なり] や 조동사, 물을 담고 있는 주전자 모양. 水が入っているやかんの形。Mizu ga haitte iru yakan no katachi.나리 야......................................................................나리 야나리 야, ., ., ., ., .postposition / yě어조사야 也, 也 [なり] や 조동사, 물을 담고 있는 주전자 모양. 水が入っているやかんの形。Mizu ga haitte iru yakan no katachi., ., ., ., ., .

야마 싼 山 / やま さん 山 / 뫼산 山 일본어

山山.....뫼산 山, 山 [やま] さん, 산 봉우리가 세 개인 높은 산. 山のピークが3つある高山。Yama no pīku ga 3ttsu aru kōzan.야마 싼......................................................................야마 싼야마 싼, ., ., ., ., .mountain / shān뫼산 山, 山 [やま] さん, 산 봉우리가 세 개인 높은 산. 山のピークが3つある高山。Yama no pīku ga 3ttsu aru kōzan., ., ., ., ., .

나마 세이 生 / なま せい 生 / 날생 生 일본어

生生.....날생 生, 生 [なま] せい 자연그대로, 가공하지 않은, 땅 위에 풀이 돋은 모습. 地面の上に草の様子。Jimen no ue ni kusa no yōsu.나마 세이......................................................................나마 세이나마 세이, ., ., ., ., .born / shēng날생 生, 生 [なま] せい 자연그대로, 가공하지 않은, 땅 위에 풀이 돋은 모습. 地面の上に草の様子。Jimen no ue ni kusa no yōsu., ., ., ., ., .

요 세이 世 / よ せい 世 / 대세 世 일본어

世世.....대세 世, 世 [よ] せい 세상, 해가 가는 것을 나무에 천을 묶어 표시하여 한 세대가 가는 것을 표현한 모습. 歳月行くことを木に布を束ねて表示して一世代が行くことを表現した様子。Saigetsu iku koto o ki ni nuno o tabanete hyōji shite hitosedai ga iku koto o hyōgen shita yōsu.요 세이......................................................................요 세이요 세이, ., ., ., ., .generation / shì대세 世, 世 [よ] せい 세상, 해가 가는 것을 나무에 천을 묶어 표시하여 한 세대가 가는 것을 표현한 모습. 歳月行くことを木に布を束ねて表示して一世代が..

토시 넨 年 / とし ねん 年 / 해년 年 일본어

年年.....해년 年, 年 [とし] ねん 해, 나무에 천 조각을 묶어 한 해 한 해 해가 가는 것을 표시한 모양. 木に布片を結んで一年一年の年が行くことを示した模様。Ki ni fuhen o musunde ichinen'ichinen no toshi ga iku koto o shimeshita moyō.토시 넨......................................................................토시 넨토시 넨, ., ., ., ., .year / nián해년 年, 年 [とし] ねん 해, 나무에 천 조각을 묶어 한 해 한 해 해가 가는 것을 표시한 모양. 木に布片を結んで一年一年の年が行くことを示した模様。Ki ni fuhen o musunde ichinen'ichinen no..

나오 쇼우 尚 / なお しょう 尚 / 오히려상 尚 일본어

尚尚向八...오히려상 尚, 尚 [なお] しょう 더욱, 기와집 위에 오히려 기와가 더 있는 모양. 瓦の上にむしろ瓦がある形。Kawara no ue ni mushiro kawara ga aru katachi.나오 쇼우무카우 코우얏츠 하치...向.....향할향 向, 向かう [むかう] こう 향하다, 기와집의 창이 뚫린 쪽 방향을 향하고 있는 모양. 家の窓が開いた側方向を向いている模様。Ie no mado ga aita soba hōkō o muite iru moyō.무카우 코우.....八.....여덟팔 八, 八 [やっつ] はち, 사람의 벌린 양팔 모양, 人の開いた両腕の形, Hito no aita ryōude no katachi얏츠 하치............................................나오..

테후키 킨 巾 / てふき きん 巾 / 수건건 巾 일본어

巾巾.....수건건 巾, 手巾 [てふき, しゅきん] きん 수건, 장대에 염색한 베 수건을 걸어 말리는 모양. ポールに染めたタオルをかけて乾かす模様。Pōru ni someta taoru o kakete kawakasu moyō.테후키 킨......................................................................테후키 킨테후키 킨, ., ., ., ., .towel / jīn수건건 巾, 手巾 [てふき, しゅきん] きん 수건, 장대에 염색한 베 수건을 걸어 말리는 모양. ポールに染めたタオルをかけて乾かす模様。Pōru ni someta taoru o kakete kawakasu moyō., ., ., ., ., .

무카우 코우 向 / むかう こう 向 / 향할향 向 일본어

向向.....향할향 向, 向かう [むかう] こう 향하다, 기와집의 창이 뚫린 쪽 방향을 향하고 있는 모양. 家の窓が開いた側方向を向いている模様。Ie no mado ga aita soba hōkō o muite iru moyō.무카우 코우......................................................................무카우 코우무카우 코우, ., ., ., ., .toward / xiàng향할향 向, 向かう [むかう] こう 향하다, 기와집의 창이 뚫린 쪽 방향을 향하고 있는 모양. 家の窓が開いた側方向を向いている模様。Ie no mado ga aita soba hōkō o muite iru moyō., ., ., ., ., .

코로모헨 衤 / ころもへん 衤 / 옷의변 衤 일본어

衤衤.....옷의변 衤, 衣偏 [ころも‐へん] 의변, 옷의가 변으로 사용될 때 글자 모양. 衣が偏として使用されるときの文字の形。I ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi.코로모헨......................................................................코로모헨코로모헨, ., ., ., ., .clothes / yī옷의변 衤, 衣偏 [ころも‐へん] 의변, 옷의가 변으로 사용될 때 글자 모양. 衣が偏として使用されるときの文字の形。I ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi., ., ., ., ., .